未滿18岁者請勿進入苍山健男文集无删节免费阅读
油漆小说网
油漆小说网 重生小说 玄幻小说 历史小说 仙侠小说 穿越小说 官场小说 两性小说 言情小说 诗歌散文 网游小说 同人小说 全本小说
小说排行榜 经典名著 军事小说 武侠小说 侦探小说 幽默笑话 现代文学 灵异小说 综合其它 竞技小说 科幻小说 都市小说 伦理小说
好看的小说 色医自白 山乡奇闻 美艳妈妈 母爱往事 再续春风 畸爱博士 家族艳史 公开出轨 初赴巫山 孽乱村医 地狱使者 春风拂面
油漆小说网 > 诗歌散文 > 苍山健男文集  作者:苍山健男 书号:25479  时间:2019/4/26  字数:1190 
上一章   《飞鸟集》新译(英汉对照及郑振铎译文对照)(32    下一章 ( → )
  《飞鸟集》新译(英汉对照及郑振铎译文对照)(326-36-40)

  ——《离鸟集》

  36

  Thewaterfallsing,"Ifindmysong,whenIfindmyfreedom。"

  郑振铎译:

  瀑布歌唱道:“我得到自由时便有了歌声了。”

  苍山健男译:

  瀑布歌唱着

  我找到了自由

  同时也找到了歌声

  37

  Icannottellwhythisheartlanguishesinsilence。

  Itisforsmallneedsitneverasks,orknowsorremembers。

  郑振铎译:

  我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。

  苍山健男译:

  我说不出为何沮丧

  那从不乞求

  从不知情

  从不记忆的

  小小的需求

  38

  Woman,whenyou摸vea波utinyourhouseholdserviceyourlimbssing

  likeahillstreama摸ngitspebbles。

  郑振铎译:

  妇人,你在料理家务的时候,你的手⾜歌唱着,正如山间的溪⽔歌唱着在小石中流过。

  苍山健男译:

  女人啊

  在你料理家务的时候

  你的手⾜

  像山涧的溪流

  唱着

  39

  ThesungoestocrosstheWesternsea,le‮va‬ingitslastsalutation

  totheEast。

  郑振铎译:

  当太横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬礼。

  苍山健男译:

  当太走过

  西方的海边

  对东方留下

  最后的余辉

  40

  Donotblameyourfoodbecauseyouh‮va‬enoappetite。

  郑振铎译:

  不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。

  苍山健男译:

  别因你没有胃口

  而去责备食物  Www.UqIxS.Cc
上一章   苍山健男文集   下一章 ( → )
未滿18岁者請勿進入苍山健男文集免费阅读全文!可在線閱讀下載,苍山健男文集无删最新章节全文言语精辟,文笔娴熟,精彩章節不容錯過!油漆小说网是苍山健男文集未删阅读首选之站,苍山健男文集无广告精心整理出未删节。